地区版

新书速递:《首位华人主教罗文炤研究》

基督教中国化是这十几年来,中国教会的热点。而中国化的第一步,自然是本土神职人员的涌现。利玛窦入华后,就一直致力于基督信仰与传统文化的融合,正是在这样的背景下,诞生了中国首任主教罗文藻(或罗文)。

罗文生于1617年,从小父母双亡,生活陷入困境。但在传教士的帮助下,解决了生活困难,并得以接受基础的教育。

1633年,多明我会士黎玉范与方济各会士利安当,来到罗文的故乡,福建福安宣教。是年秋,罗文藻在利安当带领下“受洗”,归入主的名下,并以“额我略”为圣名。

罗文接受福音后,跟随传教士到南京、北京、马尼拉等地宣教。由于他颇有才华,得到了汤若望、艾儒略等耶稣会士的器重。并前往马尼拉多玛斯学院继续攻读神学、哲学。1654年,在马尼拉城由鲍布来德主教祝圣为司铎,成为神父。

罗文回国后,到处传播福音,并为国人做了不少好事,在教内外有着不错的名声。而在满清发动禁教的时候,就有不少在华传教士上书罗马教廷,希望能够按立罗文藻为主教,以管理好中国教务。

最终在排除重重拦阻,尤其是葡萄牙保教权后,1685年,罗文藻在广州由方济各会意大利主教伊大任为其祝圣,成为第一个中国籍主教,掌中国北部诸省教务。

罗主教上任后,就积极推动神职人员的本土化,得到了不少传教士的支持。于是在1688年,他祝圣万其渊、吴渔山、刘蕴德等三位中国籍神父,这是由中国主教祝圣中国神父的开始,具有划时代意义。

罗主教所处的时代,中国教会爆发了礼仪之争,作为中国主教,他撰写了《论中国祭祖祭孔礼仪》一文,明确阐述了对于基督信仰与传统文化之间的立场。这对于我们今天思考基督教中国化,有着积极意义。

罗文藻主教是中国教会历史上的重要人物,然而关于他的学术传记却非常少,仅在一些教会历史研究书籍中有提及或以小传的方式呈现(比如方豪神父的《中国天主教史人物传》等等)。这与他应有的历史地位不大相称。

而在今年9月,由西班牙汉学家保罗·罗伯特·莫雷诺所著的《首位华人主教罗文藻研究》一书,由上海古籍出版社出版,弥补了罗文藻主教研究的专著空白。

作者在充分掌握相关中西文史料的基础上,还原出罗文藻身处的复杂关系网络,进而展现了中国天主教徒与欧洲传教士在中西文化、商贸往来中各自所扮演的角色,并对罗文藻晋铎、升任主教等重要事件的前因后果提出了新见。从传教史、教会史、汉学研究和文化交流史等几个方面对全书加以总结,

此外本书还针对罗主教关于中西礼仪之争、中国教会管理等问题的思想与贡献,做了深入解读。这对于今日基督教中国化的思考,有着重要的参考价值。

《首位华人主教罗文藻研究》是一本在教会历史、文明互鉴等方面都有重要学术价值的好书,值得广大读者阅读,思考。

注:本文为特约/自由撰稿人文章,作者系厦门一名基督徒,文中观点代表作者立场,供读者参考,福音时报保持中立。欢迎各位读者留言评论交流!

版权声明

凡本网来源标注是“福音时报”的文章版权归福音时报所有。未经福音时报授权,任何印刷性书籍刊物、公共网站、电子刊物不得转载或引用本网图文。欢迎个体读者转载或分享于您个人的博客、微博、微信及其他社交媒体,但请务必清楚标明出处、作者与链接地址(URL)。其他公共微博、微信公众号等公共平台如需转载引用,请通过电子邮件(tougao@fuyinshidai.com)、电话(010 - 5601 0819或025-87770337)或微信(fuyin20062019)联络我们,得到授权方可转载或做其他使用。(更多版权声明

相关推荐

为你推荐

热门文章