地区版

圣诞名曲欣赏:《O Little Town Of Bethlehem小伯利恒》

“犹大地的伯利恒啊,你在犹大诸城中并不是最小的,因为将来有一位君王要从你那里出来,牧养我以色列民。(太2:6)”正如先知所预言,耶稣基督降生在小城伯利恒。而有一首圣诞名曲《O Little Town Of Bethlehem小伯利恒》就是以这小城来命名。
据《赞美诗(新编)史话》记载,该诗歌的词作者是美国布道家布鲁克斯(网上还有消息称布鲁克斯是林肯总统追思会上的证道牧师)。布鲁克斯自幼喜欢唱赞美诗,平生也写过一些圣诗,其中最脍炙人口的就是这首《小伯利恒歌》。
1865年的圣诞节,布鲁克斯在耶稣的出生地伯利恒度过。12月24日晚夜色将临以前,他到达了传说中牧羊人按着更次看守羊群的伯利恒的旷野。从晚上10点到半夜凌晨3点钟,他在伯利恒圣诞堂(相传圣诞堂就是建造在主耶稣降生的地方)参加圣诞崇拜。连续不断的颂歌,无限欢乐的赞美,虔诚敬拜的信众给他留下了深刻难忘的印象。当时“美哉小城小伯利恒”的词句就在他脑海中成型。
几年后,他应教堂中儿童们的要求,才把诗词写出来,交给教堂的管风琴师Lewis Redner先生为他谱曲。Redner先生刚开始一直写不出曲调来,直到圣诞前的一个夜晚,一首美丽如铃声的曲调,突然涌现在他的脑海,他便赶紧用纸记录袭来。不到几年,这首美丽优雅的圣诞是个就在美国各教会流行起来,接着被选进各国的赞美诗中。
在此,小编选择的版本是由加拿大歌手Sarah McLachlan莎拉克劳克兰演唱,她最脍炙人口的歌曲当属电影《City Of Angel》主题曲Angel。

中文版本小编选择的黄绮珊演唱的版本,相信喜欢黄绮珊的读者对此并不陌生。

原文链接:http://www.cccmusic.cn/index.php/news/show/id/824

版权声明

凡本网来源标注是“福音时报”的文章版权归福音时报所有。未经福音时报授权,任何印刷性书籍刊物、公共网站、电子刊物不得转载或引用本网图文。欢迎个体读者转载或分享于您个人的博客、微博、微信及其他社交媒体,但请务必清楚标明出处、作者与链接地址(URL)。其他公共微博、微信公众号等公共平台如需转载引用,请通过电子邮件(tougao@fuyinshidai.com)、电话(010 - 5601 0819或025-87770337)或微信(fuyin20062019)联络我们,得到授权方可转载或做其他使用。(更多版权声明

相关推荐

为你推荐