地区版

葛培理之妻钟路得:为凶手的祈祷(诗)

哦,上帝,我将他托付给您,

您是如此仁慈与公正。

对于我犯下的罪及恶行,

我感到惶惑。

因而我需知道如何祈祷。

虽然我口中依旧沉默。

我应该说什么?

他是您的儿子么?

如是,那么您应该知道必须完成的事。

因他将在黑暗绝望之中

为了不使他的罪得不到任何拯救与仁慈

该做的已经全部完成。

没有祈祷

没有忏悔,

什么都不能

将丑恶的罪行掩盖

但是他是您的。

我将祈求

主,请让他看见

您加略山的

永恒、完全与无罪

本文选自钟路得著作Prodigals and Those Who Love Them(中译本为《浪子们以及爱他们的人》)。
原文:Ruth Bell Graham: Prayer for the Murderer
福音译者:Yuanyuan
GT译者联盟长期招募福音译者
点击这里,报名福音译者联盟
或手机微信扫描下侧二维码
轻轻松松,手机报名

版权声明

凡本网来源标注是“福音时报”的文章版权归福音时报所有。未经福音时报授权,任何印刷性书籍刊物、公共网站、电子刊物不得转载或引用本网图文。欢迎个体读者转载或分享于您个人的博客、微博、微信及其他社交媒体,但请务必清楚标明出处、作者与链接地址(URL)。其他公共微博、微信公众号等公共平台如需转载引用,请通过电子邮件(tougao@fuyinshidai.com)、电话(010 - 5601 0819或025-87770337)或微信(fuyin20062019)联络我们,得到授权方可转载或做其他使用。(更多版权声明

为你推荐