地区版
搜索
“赵晓阳” 的文章列表
马士曼圣经汉文全译本的文化意义
通过对白日升译本的修订、发展和整本《圣经》的翻译,马士曼和马礼逊还开启了基督新教汉语话语体系的创建之程,如“亚伯拉罕”、“马利亚”、“摩西”、“保罗”、“所罗门”、“耶路撒冷”等等,奠定了基督新教与天主教不同专名翻译的基础,以及基督新教汉语神学系统的基础。
点击加载更多
热门文章
01.
特别的爱给特别的你——吴萍姊妹“回家”记
02.
按照教会年历讲道的意义
03.
信仰反思| 年轻基督徒在教会中缺乏属灵同伴,该怎么办?
04.
当今的基督徒在信仰追求上为何冷淡了?
05.
信仰反思| 为什么愿意去教会的年轻人越来越少了?
最受欢迎
01.
福建省漳州市漳浦县山城村基督教堂新堂落成感恩礼拜举行
02.
长春海口路教堂举行2024年秋收感恩节礼拜
03.
【专访】走出幽谷,焕然新生——白血病女孩的重生之旅
04.
福建省漳州市漳浦县山城教会新堂首次主日礼拜举行
05.
不要去挑剔教会里的牧者